Les ateliers d’écriture ne sont pas nés au XXIe siècle. On avait déjà des cercles littéraires à l’époque romaine.
Comme je l’ai écrit avant, je fais un atelier mensuel chez Emmanuelle Ryser à Lausanne. C’est avec le but d’apprendre bien sûr, mais aussi pour l’amusement (et pour moi afin d’améliorer mon français).
Les Samedis
Pendant que je fais des recherches sur Isabelle de Montolieu, la traductrice suisse de Jane Austen (https://www.lesparolesdekristine.com/post/jane-austen-en-suisse) je suis tombé sur un atelier d’écriture appelé ‘La Société du Samedi d’Angelique de Charrière de Bavois’ (1732-1817), en court Les Samedis, dont les archives se trouvent à Lausanne. Isabelle de Montolieu était une de ses membres. Quelle trouvaille !
Edward Gibbon
Parmi les membres de la Société du Samedi, qui se réunissaient dans les années 1780 chez Angelique de Charrière, Rue de Bourg 32, il y a Jacques-George Deyverdun (le traducteur de Werther de Goethe) et son ami anglais, l’écrivain et politicien Edward Gibbon.
Statuts
Les statuts de Les Samedis parlent des règles, des symboles et des rituels. Pour pouvoir y accéder par exemple, ‘il fallait déjà avoir écrit une quelconque œuvre littéraire soumise à l’acceptation des membres lors d’une cérémonie solennelle’.
Vous promettez ensuite de préférer toujours le samedi au dimanche qui brille, au lundi qui danse, au mardi qui baille, au mercredi qui repose, au jeudi qui joue, au vendredi qui mange.
J’aime l’idée que Isabelle de Montolieu, le sujet de mon prochain livre, a également suivi un atelier d’écriture à Lausanne, comme je le fais maintenant. Même si mon atelier se déroule les mercredis (qui reposent).
Kristine
· Giulia Manfrina, « La Société du Samedi d’Angélique de Charrière de Bavois : étude de la sociabilité lausannoise d’après le fonds Grenier conservé aux Archives de la Ville de Lausanne », Travail de séminaire Master en Histoire moderne, sous la direction de Béla Kapossy et Béatrice Lovis, Lausanne : Lumières.Lausanne, octobre 2014, url : http://lumieres.unil.ch/fiches/biblio/5827/.
Comentários